MANUEL LÓPEZ VILLASEÑOR, Ex-Professor für bildende Kunst an der Madrider Akademie San Fernando von Madrid.
Die Kunst hat den Bereich der Handarbeit verlassen und damit ihre sicherste Grundlage verloren: die Notwendigkeit, sich das für die Verwirklichung von Ideen notwendige Wissen anzueignen.
Ein vollkommener Künstler ist nicht jemand, der Ideen und Konzepte hat, egal wie erhaben sie auch sein mögen, wenn diese nicht von angemessener Handwerkskunst begleitet werden. Die Gesetze des Materials bestimmen alle Maler, egal wie unterschiedlich ihre Konzepte und Orientierungen sind.
Ein Gemälde muss neben seinen spirituellen Werten von einer Technik begleitet sein, die seine Beständigkeit garantiert. Nur die Beherrschung des Materials bietet die Grundlage und Festigkeit, die einen höchst persönlichen Ausdruck ermöglicht.
Man sollte nicht glauben, wie allgemein angenommen, dass starres Wissen über Materialien und Technik den freien Ausdruck von Ideen behindert. Im Gegenteil, ihr Wissen erleichtert den freien Ausdruck. Ohne die Beherrschung der Materialien sind wir ihre Sklaven.
Die Frage, welche Handwerkskunst in wahrer Kunst steckt, muss uns erneut beschäftigen. So wie es keinen großen Schriftsteller ohne gründliche Kenntnis des Wortes oder einen Architekten ohne die mathematischen Gesetze geben kann, die die Stabilität der von ihm entworfenen Gebäude gewährleisten, kann man sich keinen vollständigen Maler vorstellen, ohne die Materialien zu kennen, mit denen er arbeiten muss.
NEUHEITEN
Gómez-Werk schafft Staffeleien mit hohem technischen Wert, die das Malen einfacher und effizienter macht, ihr einen unverkennbaren „Look“ gibt und eine konkrete Zielgruppe aufbaut. Ich habe meine Begeisterung und Wissen in einer Reihe von innovativen Erfindungen in der Welt der Malerei gebracht, die Einmalig sind

Bei der ersten Erfindung mit der Europäischen Patent Nr. 1471811 handelt es sich um eine Multifunktionsstaffelei oder auch Zange-Staffelei genannt, die, wie ihre Namen schon verrät, verschiedene Funktionen ermöglicht. Zum Beispiel: darauf können zwei identische Gemälde gleichzeitig gemalt werden, oder die Staffelei zu einem Tischstaffelei umwandeln, die die Leinwand in der gewünschten Höhe bringt ohne sich der Künstler/innen bücken zu müssen, damit er/sie keine Rückenschmerzen bekommen kann, wie jetzt der Fall bei anderen Tischstaffelei ist. Darüber hinaus kann die Leinwand so positioniert werden, dass eine Rechts-Links Bewegung der Hand zwischen den Punkten A und B entstehen kann, damit können Fehler beim Malen korrigiert werden, die aus der Bewegungen der Handwurzel zurückzuführen sind. Es ist bekannt, dass diese Bewegung wegen den würfelförmigen Skelettelemente der Hand schwieriger zu koordinieren ist als das Auf und Ab Bewegung zwischen diesen Punkten. Mit dieser Innovation es ist möglich einen präzisen und sauberen Pinselstrich auf der Leinwand zu erzielen.
Die Staffelei wird von M.A.B.E.F in Italien herstellt und kostet 400 Euro Heim geliefert. Das verwendete Material ist massives Buchenholz aus geografischen Gebieten und Wälder deren Wiederaufforstung durch genaue lokale Vorschriften kontrolliert und von der Forstbehörde überprüft wird.
ENGLISH
Artist’s Easel
The main function of an Easel is to hold the canvas, panel or other medium to be painted firmly in te correct position. An easel is a vital accessory for an artist. Without a proper easel, an artist is uncomfortable and will therefore tire easily and not perform to te best of his ability. Wooden easels are much better than those made of other materials, as they can be repaired more easily.
The easel differs from mass-produced, conventional easels as it provides the artist with a carefully designed product offering more possibilities for use, its structure incorporates a logical functional system, which is directly connected to the experience of painting, enabling the canvas to be turned and poor light focussing corrected. In practice it is easy to handle and transport, it can be put aside simply, takes up little room and even fits into the car. System for rotating the canvas and correcting poor light focussing. It is no longer necessary to move the easel to focus the canvas towards a light source. The innovative easel has pre-empted and solved the problem and a patent application has already been filed with the WIPO in Geneva. It has now been granted. The easel can accommodate large pictures, (cross frames of up to 300×300 cm and standard 130×130 frames), thanks to a special mechanism on its central, fixed part, which attaches firmly to the frame and allows the pictures to be rotated clockwise to 180° using one finger, as a result of its ratchet wheel. In this way, new brushstroke directions are achieved. The canvas can be positioned horizontally and pictures restored on the easel. The easel is a new creation, shaping a logical unit into a solid beech-wood structure. Owing to the desing of a new turning system, the canvas can be rotated to any position in just a few seconds. It is easily converted into a table easel, which brings the canvas to the desired height without the artist having to bend down so that he/she does not get back pain, as is now the case with other table easels, or wall easel for large canvases, with very few manoeuvres, by virtue of its detachable turning part. The Easel costs 400 Euro delivered to your home.
ESPAÑOL
He puesto mi entusiasmo y creatividad en una serie de inventos novedosos y extraordinarios en el mundo de la pintura, únicos y dignos de atención, uno de los cuales me complace de presentarle.
El primer invento es un caballete de pintura multifuncional con la Patente Europea Nr. 1471811 que, como su nombre indica, permite realizar diferentes trabajos sobre él. La función principal de un caballete es sujetar firmemente y en una posición adecuada el lienzo, tabla u otro soporte a pintar. El caballete es un complemento imprescindible para el pintor. Sin un caballete adecuado el pintor o la pintora no se siente a gusto, se cansa antes y no rinde plenamente lo deseado. Los caballetes de madera se pueden reparar mejor. En él se pueden pintar, por ejemplo, dos cuadros idénticos al mismo tiempo o convertirlo en un caballete mesa ergonómico que posiciona el lienzo a la altura deseada del pintor sin que este tenga que agacharse y le duela la espalda como le ocurre con los caballetes-mesa tradicionales. Además de esto, el lienzo se puede posicionar en diferentes ángulos para corregir los errores que la mano produce debido a su anatomía. Usted mismo puede observar como el movimiento de derecha a izquierda de la mano entre dos puntos A y B es más difícil de cordinar que el movimiento de arriba a abajo entre esos dos puntos. Con esta innovación, aparte de posicionar el caballete mesa a la altura deseada, es posible de conseguir una pincelada precisa y limpia en un punto concreto del lienzo ya que este se deja girar fácilmente en el ángulo deseado. El caballete posee un sistema que hace posible de pintar cuadros de grandes formatos en él, (bastidores en cruz de hasta 300×300 cm), además de poder girarlos en el sentido de las agujas del reloj con un solo dedo hasta 180° gracias a la rueda con trinquete que posee. De este modo se consigue nuevas direcciones en la pincelada y alcanzar los ángulos difíciles del lienzo.
El caballete lo fabrica la firma M.A.B.E.F en Italia y su precio es de 400 Euros entregado a domicilio. El material utilizado es madera maciza de Haya procedente de zonas geográficas y bosques cuya forestación está controlada por normativas locales precisas y verificadas por la Autoridad Forestal.










